粉丝是什么意思(谈谈“粉丝”一词的来历)

近年来,互联网上流行的新词“粉丝”经常被用来表达“……追星族”、“……崇拜者”、“……支持者”或“偏爱和倾向于喜欢……的人”。那么,这个汉语“粉丝”是怎么来的呢?

原来英语中有一个词fanatic,作为形容词表示着迷,作为名词表示着迷 政治宗教等狂热分子,也表现出对某种活动、运动、生活方式的入迷或痴迷。19世纪末,有人把fanatic简单地变成fan,意思不变,也可以作为形容词和名词使用。作为名词时,其复数形式为fans。不久之后,这个词被正式收入英语词典(需要注意的是,另一个形式相同的单词fan,意思是风扇、风扇、煽动、煽动等。,并在词典中作为另一个词条处理)。

大概在本世纪初,中国有人把fans音译成“粉丝”。经过一些媒体的激情炒作,尤其是湖南电视台,“粉丝”这个词在全球华人圈迅速流行起来。本来fans(粉丝)是复数形式,但中国化后,根据汉语习惯,“粉丝”可以指一个人,也可以指几个人或一群人。为了表达“是……粉丝”,可以直接简单地称为“……粉”。也就是说,近年来,“粉”直接被用作网络上的动词,类似于英语中fan的动词用法,意思是“偏爱、喜欢、崇拜”。“……丝”也可以单独用来表示是“……粉丝”。以下是网络上最近流行的一些关于“粉丝”的词:

影迷:喜欢看电影的人。(类似的还有戏粉。)

明粉:喜欢明朝历史的人。(类似的有清粉、元粉等。)

俄罗斯粉丝:喜欢和支持俄罗斯的人。

普粉:崇拜和支持普京的人。

美粉:喜欢美国的人。

粉俄:喜欢和支持俄罗斯。

粉美:表示倾向于喜欢美国。

刚丝:指郭德刚的粉丝。

……。

文章中有错误或不足,希望广大网友能够修改、补充和完善。